All Articles

Search

Total results: 2002  Total pages: 41  This page: 2

Deep learning, a chip off the old block | Aidan Collins | November/December 2018

Creating a translation program for the 21st century | Filip Šanca | November/December 2018

The changing scope of enterprise localization management | Edmund Blogg | November/December 2018

Professional legal translations can save you millions | Ally Gilboa | November/December 2018

Post Editing | Katie Botkin | October 2018

Talk on the Wild Side | Katie Botkin | October 2018

Client Talk: Finning International | Terena Bell | October 2018

Localization Business School: How healthy is your business? | Andrew Lawless | October 2018

Terminology Glosses: Text expansion and Million Short | Laura Di Tullio | October 2018

Word on the Street: Tips to begin working with machine translation | Adam Wooten | October 2018

Ethnic marketing | Sarah Pokorná-Presch, Agata Rybacka | October 2018

CEE languages: Challenges and opportunities | Arle Lommel | October 2018

Preserving linguistic diversity in the digital world | Arthur Wetzel | October 2018

Are CEE LSPs ready for the expectations of global business? | Marek Makosiej | October 2018

Physics and the meaning of natural language text | Gentry L. Watson | October 2018

The evolution of Latvian localization | John Freivalds | October 2018

Post Editing | Katie Botkin | August/September 2018

Client Talk: KAYAK | Terena Bell | August/September 2018

Community Lives: Corporate communities | Jeannette Stewart | August/September 2018

Word on the Street: Round robin evaluations for long tail languages | Adam Wooten | August/September 2018

The truth about Japanese web design | Douglass McGowan | August/September 2018

Aiming high in Japan for successful localization | Arle Lommel | August/September 2018

MT use in China | Ke Hu | August/September 2018

The linguistics of refugee response | Katie Botkin | August/September 2018

Culturalization, game localization and China | Kah Hui Teo, Joelle Tjahjadi | August/September 2018

Iran: Asia’s next big thing in translation (maybe) | Neil Payne | August/September 2018

The struggle for regional dominance in the Middle East | Thomas Gilmartin | August/September 2018

Navigating picky Japanese grammatical preferences | Rie Fukuoka | August/September 2018

Post Editing | Katie Botkin | July 2018

Client Talk: Bowling Green, Kentucky | Terena Bell | July 2018

Localization Business School: The success of Women in Localization | Andrew Lawless | July 2018

Terminology Glosses: Little liars, medicine inserts and intertextuality | Laura Di Tullio | July 2018

Community Lives: Incubating innovation | Jeannette Stewart | July 2018

Pharmaceutical drug development | Mark Aiello | July 2018

Drug-fueled pharma | Luke Sewell | July 2018

Corpora and life sciences translation | Maryna Koshkina | July 2018

Adobe Quality Bands for software quality measurement and continuous improvement | Pooja | July 2018

Bringing localization to the world with free online classes | Rian Westdorp | July 2018

Can your bot chat in Chinese, Czech or Chuvash? | Arle Lommel | July 2018

Cultural engagement with aboriginal translators and interpreters | Lawson Stapleton | July 2018

Taking ego out of volunteer interpreting | Lauren Sieben | July 2018

Post Editing | Katie Botkin | May/June 2018

Client Talk: Marriott International, Inc. | Terena Bell | May/June 2018

Off the Map: Temporary cultures | Kate Edwards | May/June 2018

Finding the right partner to produce videos for global primetime | Rebecca Ray | May/June 2018

Cherokee and technology | Jeff Edwards | May/June 2018

Multimedia localization | Alexander Ivanovich Leshchinsky | May/June 2018

Blockchain, games and the localization industry | Dean Anderson | May/June 2018

Global games production in the age of continuous development | Fabio Minazzi | May/June 2018

Creative destruction in the localization industry | Ameesh Randeri | May/June 2018


Total results: 2002  Total pages: 41  This page: 2

Secured By miniOrange