Experiential marketing is a tactic that goes beyond promoting a brand’s products or services. In this form of marketing, the consumer doesn’t sit passively and listen to the marketer’s message like in the case of traditional TV, radio and newspaper ads. This kind of marketing involves engaging the target customers thoroughly and exciting their five senses.
Because of the COVID-19 pandemic, computers and smartphones are one of the few mediums people use to stay connected. This presents ripe website traffic opportunities.
Building an international and multilingual presence online isn’t the easiest thing to do, and there are plenty of ways to mess up. That’s why it’s worth reviewing these nine common multilingual SEO errors that can trip up any company looking to expand abroad.
Every movie is set and developed in a particular culture. They are an integral part of us; they mirror what we believe in and how we coexist as people. It is easier to see our concerns, attitudes, flaws, and strengths in films than it is to decipher them from our daily interactions.
A lot has happened in translation in the last few years, including significant advances in multimedia translation. A quick search resulted in a whole list of neologisms corresponding to new techniques and approaches in translation. The term surtitle in particular is a neo-formation coined following the same pattern as its cognate word subtitle.