May 17, 2017

If you find our newsletter informative, check out MultiLingual magazine, available in digital and print form.

A. BUSINESS

B. PEOPLE

C. PRODUCTS AND SERVICES

D. CLIENTS AND PARTNERS

E. ANNOUNCEMENTS

F. INSIGHTS

G. SNEAK PEEK: NEXT ISSUE OF MultiLingual

H. EVENTS

I. MultiLingual News

MultiLingual June 2017: Focus on L10n for Specialized Industries.
Award-Winning Language Solutions Partner in SEE.
Asia's largest integrated multilingual services company.
We work to raise awareness of language in humanitarian work.
Resource Directory
RESOURCE DIRECTORY
Download Today
Elia Engage — the new membership initiative
Elia Engage is the interactive forum from Elia (elia-association.org) for companies to meet and join forces with independent language professionals and, together, establish best practice for enduring partnerships. Based on the aims of Elia's annual Together event, where both parties come together for open dialogue, the ultimate goal is to better serve end clients, strengthening the industry in the process.

Members can promote their services on the Elia Engage website, communicate across borders, receive access to resources and services and more. Individuals also receive a 10% discount to attend future Together events. Sign up as Founding Members before 31 May 2017 and help shape the development of Elia Engage… and influence the industry.

Lara Millmow, Elia Managing Director, commented "After successfully establishing Together — the industry's only conference dedicated to fostering this relationship — the next step for Elia was to create a forum for year-round networking and collaboration. We're excited to work with Founding Members to develop the initiative for the benefit of both parties and the industry as a whole."

Elia Full Members receive access through Elia membership (but do need to register). The fee for professionals is €110 for 12 months; register by 31 May 2017 and receive extended membership until 31 December 2018 for a special rate of €90.

To discover the benefits of Elia Engage and to sign up as a Founding Member, go to: elia-association.org/elia-engage.

back to top

A. BUSINESS

A.1. Sajan enters merger agreement to be acquired by AMPLEXOR

Sajan, a provider of language services, has announced that a definitive merger agreement has been signed, whereby Sajan will be acquired by a wholly-owned subsidiary of AMPLEXOR International, a digital solutions provider.

Sajan, www.sajan.com

back to top

A.2. Website redesign for Indie Localizers

Indie Localizers, a team of translators, SEOs, developers and testers, has redesigned its website and added a localization platform to its services pack.

Indie Localizers, www.indielocalization.com

back to top

A.3. Semantix acquires TextMinded

Semantix, a Nordic region language services provider, has acquired TextMinded, a Danish translation company. TextMinded was sold by its six owners, all of whom will stay on as part of the new organization.

Semantix, www.semantix.se

Textminded, www.textminded.com

back to top



B. PEOPLE

B.1. New hires at Commit

Commit, a language solutions provider based in Athens, Greece, has hired Clio Schils as chief development officer.

Commit has also hired David Serra as senior business development manager for the US West Coast region.

Commit, www.commit-global.com

back to top

B.2. New CEO at Glyph

Glyph Language Services, Inc., a provider of customized language services for the software, web media and training industries, has promoted Viktoriya Reed to president and chief executive officer (CEO). Aaron Schliem, the company's co-founder, will continue to serve as chairman of the board of directors.

Glyph Language Services, www.glyphservices.com

back to top

B.3. Andrä adds senior sales manager

Andrä AG, supplier of the enterprise translation management system ONTRAM, has hired Dirk Krause as senior sales manager. Krause recently worked for software company appolon GmbH.

Andrä AG, www.ontram.com

back to top

B.4. Janus hires chief strategy officer

Janus Worldwide Inc., a language service provider, has hired Peter Smith as chief strategy officer. Smith will be based in Denver, Colorado.

Janus Worldwide Inc., www.janusww.com

back to top



C. PRODUCTS AND SERVICES

C.1. TranslateWebsites.com

Asia-based translation provider Mind Your Language has launched TranslateWebsites.com, a website using core technology that acts as a plug-in to any open-source or content management system.

Mind Your Language, www.mylglobal.com

back to top

C.2. Translators without Borders platform updates

Translators without Borders, a not-for-profit focused on spreading knowledge through humanitarian translations, has developed new and enhanced services using its latest translation platform, Kató. Developed with the support of MateCat, Kató can now interpret for all media, including providing subtitles and voiceovers for videos.

Translators without Borders, www.translatorswithoutborders.org

back to top

C.3. Localization Maturity Model 3.0

Common Sense Advisory, Inc., (CSA) an independent market research firm specializing in the language services industry, has released Localization Maturity Model 3.0. The new version is based on an extensive data collection initiative with 90 global firms in 15 countries, including 6,657 correlations, to identify how maturity is evolving in governance, strategy, process, organization and automation.

Common Sense Advisory, Inc., www.commonsenseadvisory.com

back to top

C.4. Website localization by Ulatus

Ulatus, the translation arm of Crimson Interactive, has launched a website localization solution that uses translation proxy technology and content management system integration.

Crimson Interactive, www.ulatus.com

back to top



D. CLIENTS AND PARTNERS

D.1. Omniscien partners with LexisNexis

Omniscien Technologies, a developer of automated translation technology, has announced a partnership with LexisNexis, a provider of computer-assisted research and risk management services, to combine technology to expand capabilities in the LexisNexis IP Solutions workflow.

Omniscien Technologies, omniscien.com

back to top

D.2. lexiQA selected by SoundCloud

lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance (LQA), has been selected by SoundCloud, a social platform for online streaming of music and audio, to provide LQA services to SoundCloud's localization department.

lexiQA, www.lexiqa.net

back to top

D.3. lexiQA, Memsource integrate technology

lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance, has integrated its technology with the translation platform from Memsource, a developer of cloud translation software.

lexiQA, www.lexiqa.net

Memsource, www.memsource.com

back to top

D.4. Skrivanek, Jouve awarded publications project

Skrivanek Group, a provider of localization solutions, and Jouve, a specialist in business data and new technologies, have been awarded a project from the Publications Office of the European Union to oversee the implementation of infrastructure for processing notices published in the Supplement to the Official Journal.

Skrivanek Group, www.skrivanek.com

back to top

D.5. Janus partners with CycleLabs Solutions

Janus Worldwide Inc., a language service provider, has partnered with CycleLabs Solutions Inc., the company behind the SmartHalo smart device for bicycles, to localize the device's software and mobile app.

Janus Worldwide Inc., www.janusww.com

back to top



E. ANNOUNCEMENTS

E.1. Net-Translators celebrates 15th anniversary

Net-Translators Ltd., a provider of localization and multilingual testing services in over 60 languages, is celebrating its 15th anniversary.

Net-Translators Ltd., www.net-translators.com

back to top



F. INSIGHTS

F.1. Pura vida, the translation industry way

You may have noticed that MultiLingual published an issue on travel and tourism yesterday. We can learn a lot from travel. In February of 2017, I took my children to Costa Rica for a 15 day cross country adventure. We drove through several climate zones

To read the rest of these and other web-exclusive, global language industry articles, or to submit your own, click here.

back to top



G. SNEAK PEEK: NEXT ISSUE OF MultiLingual

The next issue of MultiLingual features a focus on the industries of finance, insurance and law. If you are a subscriber, this issue will be at your fingertips early June.

G.1. The Trump (non) effect by Terena Bell

There's nothing to see here, people. Move along. When it comes to how US President Donald Trump's ever-shifting immigration policies affect the translation industry, this seems to be the company line.

G.2. Neural MT and the legal field by John Tinsley

There has been a lot of marketing copy and a lot of hype surrounding neural MT, much of which has been taken out of context and made more palatable for mainstream consumption.

G.3. Legal and financial services by Thomas Gilmartin

Financial and legal London has been thrown into uncertainty regarding where they will stand [after Brexit], and some institutions are beginning to preempt the final deal by establishing bases elsewhere in the EU to preserve access to the single market.

back to top



H. EVENTS

ITI Conference 2017, Institute of Translation & Interpreting, Cardiff, UK. May 18-20, 2017

Software Localization Testing, The International Multilingual User Group (IMUG), San Jose, California USA. May 18, 2017

21st Nordic Conference on Computational Linguistics, Language Bank of Sweden, Gothenburg, Sweden. May 22-24, 2017

back to top

Nida School of Translation Studies, Nida Institute, Misano Adriatico, Italy. May 22-Jun 2, 2017

LavaCon Conference on Content Strategy and TechComm Management, LavaCon, Dublin, Ireland. May 22-24, 2017

ABRATES VIII, Brazilian Association of Translators (ABRATES), São Paulo, Brazil. May 25-27, 2017

International Contrastive Linguistics Conference, University of Athens, Athens, Greece. May 25-28, 2017

Translation Forum Russia, Business Bureau of the Association of Interpreters, Ufa, Russia. May 26-28, 2017

back to top

Translation and Multimodality, Cambridge Conversations in Translation, Cambridge, UK. May 26, 2017

EAMT 2017, European Association for Machine Translation, Prague, Czech Republic. May 28-31, 2017

XTM LIVE — The Translation Technology Power Summit, XTM International, San Mateo, California USA. May 31-Jun 1, 2017

Complexity thinking in translation studies: In search of methodologies, University of the Free State, Leuven, Belgium. Jun 1-2, 2017

Plunet Translation Management Summit, Plunet, Berlin, Germany. Jun 1-2, 2017

back to top



I. MultiLingual News

I.1. About MultiLingual News

MultiLingual News is a free newsletter featuring the latest news for the language industry. Additional news items are posted to https://multilingual.com/news. You may submit news via our online form. Archives of the newsletter are available online. To reach the readers of this newsletter click here regarding advertising and sponsorship opportunities.

back to top


©2017 MultiLingual Computing, Inc.