June 24, 2020

If you find our newsletter informative, check out MultiLingual magazine, available in digital and print form.

A. BUSINESS

B. PEOPLE

C. RESOURCES

D. PRODUCTS AND SERVICES

E. CLIENTS AND PARTNERS

F. CERTIFICATIONS

G. SNEAK PEEK: NEXT ISSUE OF MultiLingual

H. EVENTS

I. MultiLingual News

SNEAK PEEK MultiLingual July/August 2020: Life Sciences.
Leading machine translation engines ranked by quality
Protection of translators and interpreters in high-risk settings.
Fresh content between MultiLingual issues.
Vendors & Organizations
A. BUSINESS

A.1. RWS acquisitions

RWS Holdings plc, a provider of language and intellectual property support services, has announced the acquisition of Iconic Translation Machines, Ltd., a language technology software company, and Webdunia.com (India) Private Limited, a provider of telephone voice and data communications services.

RWS Moravia, www.rws.com/what-we-do/rws-moravia

Iconic Translation Machines Ltd., iconictranslation.com

back to top

A.2. Haymillian relocates dubbing studio, appoints directors

Haymillian, a provider of media localization and access services, has moved to larger studio premises in Mexico. The company has appointed Angelika Ocampo as studio director and Cesar Gomez as senior dubbing director.

Haymillian, www.haymillian.com

back to top



B. PEOPLE

B.1. New hire at Summa Linguae

Summa Linguae Technologies, a language and technology services provider, has named Jeff Kent as director of solutions and operations in North America. Kent has over 20 years of experience in translation services technology and delivery management.

Summa Linguae Technologies, summalinguae.com

back to top



C. RESOURCES

C.1. CJK revamps website

The CJK Dictionary Institute, Inc., has completely revamped its website, including a special focus on MT and speech technology for CJK and Arabic.

The CJK Dictionary Institute, Inc., www.cjk.org

back to top



D. PRODUCTS AND SERVICES

D.1. KantanSkynet Zendesk Multilingual Chat plug-in

KantanMT, a subscription-based machine translation service, has developed KantanSkynet Zendesk Multilingual Chat plug-in, a new add-in for the Zendesk Support Platform, enabling multilingual chats between support agents and customers.

KantanMT, kantanmt.com

back to top

D.2. CLI VRI 2.0 platform

Certified Languages International (CLI), a provider of over-the-phone and video remote interpreting (VRI) solutions, has launched the VRI 2.0 platform. A new feature allows clients to host three-way video calls with non-English-speaking individuals and interpreters.

Certified Languages International, www.certifiedlanguages.com

back to top

D.3. InterpretCloud

InterpretCloud has announced the launch of its cloud-based remote simultaneous interpreting solution intended to help companies and individuals communicate with local and global audiences during live events and online meetings worldwide.

InterpretCloud, interpretcloud.com

back to top

D.4. SLATE

SDL, a provider of global customer experience management, has launched SLATE — Smart Language Translation for the Enterprise — its new self-service platform that allows direct access to neural machine translation and optional human review.

SDL, www.sdl.com

back to top



E. CLIENTS AND PARTNERS

E.1. ULG partners with Premier

United Language Group (ULG), a language services company, has entered a partnership with Premier Inc., a healthcare improvement company. ULG technology will give providers access to language resources and data measurement tools to help medical professionals bridge language gaps with patients.

United Language Group, Inc., unitedlanguagegroup.com

back to top

E.2. Lionbridge partners with Perfect Strangers

Lionbridge, a localization services company, has partnered with Perfect Strangers, a national non-profit providing free delivery of groceries, medications and supplies to those at risk for exposure to COVID-19. Lionbridge will provide free translation services in 39 languages.

Lionbridge, www.lionbridge.com

back to top



F. CERTIFICATIONS

F.1. Commit Global ISO 13485 certified

Commit Global, a provider of language services, has achieved ISO 13485 certification. The standard represents the requirements specific to medical device quality assurance processes.

Commit Global, www.commit-global.com

back to top

F.2. TextPartner receives ISO certifications

TextPartner, a provider of translation services, has received ISO 17100 and ISO 18587 certifications. The scope of the certifications covers all human translation as well as machine post-editing services.

TextPartner, www.textpartner.com

back to top



G. SNEAK PEEK: NEXT ISSUE OF MultiLingual

The next issue of MultiLingual features a focus on Life Sciences. If you are a subscriber, this issue will be available online early July.

G.1. How to ensure clinical trial translation quality by Pia Windelov

It's no secret, especially with the whole world currently focused on medical research, but clinical trials are complicated. And in a way, that's a good thing. Drug development trials determine whether a drug is safe for patients and demonstrates benefits that outweigh any risks.

G.2. Supporting patient access to care by Jessica Roland

There was already a strong trend toward connected health before the COVID-19 crisis, but in these days of home quarantine, social distancing and overburdened healthcare workers, connected health can literally be a lifesaver

G.3. Lessons in plain language from Covid-19 by Kate Murphy

The COVID-19 pandemic has highlighted the value of the language services sector in a global crisis. It's also highlighted the right of every person to receive clear, accurate and accessible information as quickly as possible. One way to do that is for the language services sector to incorporate plain-language principles into assessments of source-text quality.

back to top



H. EVENTS

UTICamp-2020, InText, Dnipro, Ukraine / online. Jul 20-26, 2020

LocWorldWide 42, Localization World, Ltd., online. Jul 28-30, 2020

ContentTECH Summit, UBM plc, online. Aug 10-12, 2020

efsli 2020 AGM & Conference, European Forum of Sign Language Interpreters, Cluj-Napoca, Romania. Sep 4-6, 2020

Global Ready Conference — London, Smartling, London, UK. Sep 8, 2020

back to top

tcworld China, tekom, Shanghai, China. Sep 10-11, 2020

Considering a New Approach to Continuous i18n & L10n, The International Multilingual User Group (IMUG), Mountain View, California USA. Sep 17, 2020

CreAtIve Language Conference, Retro Digital, Crisol Translation Services, London, UK. Sep 18, 2020

The Translation and Localization Conference 2020, TLC Conferences, online. Sep 25-27, 2020

Cardiff Translation Unconference, Cardiff Translation Group, Cardiff, Wales. Sep 26, 2020

back to top

COMtecnica, COMtecnica SRL, Rimini, Italy. Sep 29-30, 2020

IAPTI 2020, International Association of Professional Translators and Interpreters, Timisoara, Romania. Oct 3-4, 2020

AMTA 2020, Association for Machine Translation in the Americas, online. Oct 6-10, 2020

Content Marketing World, Content Marketing Institute, Cleveland, Ohio USA. Oct 13-16, 2020

44th Internationalization & Unicode Conference (IUC44), Object Management Group, Santa Clara, California USA. Oct 14-16, 2020

back to top



I. MultiLingual News

I.1. About MultiLingual News

MultiLingual News is a free newsletter featuring the latest news for the language industry. Additional news items are posted to https://multilingual.com/news. You may submit news via our online form. Archives of the newsletter are available online. To reach the readers of this newsletter click here regarding advertising and sponsorship opportunities.

back to top


©2020 MultiLingual Computing, Inc.

Privacy Policy | Privacy Tools | Email Preferences