Resource Directory
January 30, 2013
 

If you find our newsletter informative, check out our magazine MultiLingual, available in digital and print form.

A. BUSINESS
A.1. Language Line Services acquires Pacific Interpreters
A.2. TransPerfect opens office in Vienna
A.3. Synergium moves headquarters
A.4. ES Localization Services Ltd
A.5. Xcelerator receives funding
A.6. RSI Content Solutions expands operations
A.7. CLS Communication buys 4-Text GmbH
A.8. TranslateMedia acquires McElroy Translation
A.9. Safaba redesigns website

B. PEOPLE
B.1. LinguaSys adds director of sales
B.2. Promotion at Netwire
B.3. Win & Winnow hires customer engagement manager
B.4. New staff at translate plus
B.5. Advanced Language Translation hires marketing coordinator

C. RESOURCES
C.1. Chinese-English dictionary database
C.2. Ranking of top 100 global websites; what to consider before seeking ISO certification
C.3. Online self-study Localization Project Management package

D. CLIENTS AND PARTNERS
D.1. MultiCorpora enters agreement with KBC
D.2. Ashford.com selects Translations.com
D.3. Moravia selected by Clarion
D.4. E4NET partners with National Institute of Korean History
D.5. Flarus Translation Agency chosen by Auchan Russia

E. ANNOUNCEMENTS
E.1. Annual surveys for Common Sense Advisory
E.2. Foreign Translations celebrates 15 year mark
E.3. TOIN celebrates 50 years
E.4. TermNet celebrates 25 years

F. CERTIFICATIONS
F.1. Trusted Translations receives ISO 9001:2008 certification
F.2. Idem Translations ISO 13485:2003 certified
F.3. LEXMAN achieves ISO 9001:2008 certification

G. MultiLingual News
G.1. About MultiLingual News

A. BUSINESS

A.1. Language Line Services acquires Pacific Interpreters

Language Line Services, Inc., a provider of interpreting services, has acquired Pacific Interpreters, a provider of language services to the health care industry.

Language Line Services, Inc., E-mail: info@languageline.com, Web: http://www.languageline.com

back to top


A.2. TransPerfect opens office in Vienna

TransPerfect Translations, Inc., a provider of language services, has opened an office in Vienna, Austria. The company has offices in more than 80 cities on five continents.

TransPerfect Translations, Inc., E-mail: info@transperfect.com, Web: http://www.transperfect.com

back to top


A.3. Synergium moves headquarters

Synergium, a translation and localization service provider in the Baltics, has moved its headquarters to a new business center in Vilnius, Lithuania. The company specializes in Eastern European languages.

Synergium, E-mail: translation@synergium.eu, Web: http://www.synergium.eu

back to top


A.4. ES Localization Services Ltd

ES Ltd., a software localization company, and STEP Translation have merged to form one company under the name ES Localization Services Ltd. The company\\\'s language services include Turkish, Arabic, Greek, Hebrew, Azerbaijani and other regional languages.

ES Localization Services Ltd, E-mail: contact@estr.com, Web: http://www.estr.com

back to top


A.5. Xcelerator receives funding

Xcelerator Machine Translations Solutions has secured $1.2 million in funding from a syndicate of investors led by Delta Partners via the Bank of Ireland Start-Up and Emerging Sectors Fund, together with Enterprise Ireland and two private investors. The funding will allow for the creation of several new roles over the next year in the area of advanced machine translation research and development.

Xcelerator Ltd, Web: http://66.84.8.249/kantan/index.php

back to top


A.6. RSI Content Solutions expands operations

RSI Content Solutions, a content management system software provider, has expanded its engineering operations in South America. The expanded team will supply product engineering and support for both RSuite CMS and DocZone core products in addition to specific implementation projects.

RSI Content Solutions, E-mail: info@rsicms.com, Web: http://www.rsicms.com

back to top


A.7. CLS Communication buys 4-Text GmbH

CLS Communication AG, a provider of multilingual communication services, has acquired 4-Text Software-Lokalisierung und technische Übersetzungen GmbH, a Berlin-based provider of technical documentation. 4-Text will operate under the new name CLS 4-Text GmbH. Marie-Laure Vinckx will continue to head the company.

CLS Communication AG, E-mail: info-ch@cls-communication.com, Web: http://www.cls-communication.com

back to top


A.8. TranslateMedia acquires McElroy Translation

TranslateMedia, developer of the translation management workflow system STREAM, has completed the acquisition of McElroy Translation. The McElroy office in Austin, Texas, will continue to be a hub for translation services in the southern and western regions of North America.

TranslateMedia, E-mail: sales@translatemedia.com, Web: http://www.translatemedia.com

McElroy Translation Company, E-mail: sales@mcelroytranslation.com, Web: http://www.mcelroytranslation.com

back to top


A.9. Safaba redesigns website

Safaba Translation Solutions, LLC, has redesigned its website. The company integrates enterprise machine translation technology into its translation software solutions.

Safaba Translation Solutions, LLC, E-mail: info@safaba.com, Web: http://www.safaba.com

back to top

B. PEOPLE

B.1. LinguaSys adds director of sales

LinguaSys, Inc., a provider of text analytics software solutions and translation services, has hired Carla Johnston as director of sales. Johnston has over fifteen years of software and technology sales, marketing and program management experience.

LinguaSys, Inc., E-mail: info@linguasys.com, Web: http://www.linguasys.com

back to top


B.2. Promotion at Netwire

Netwire, a provider of glossary creation and management services and localization and translation solutions, has promoted Mariana Lomas to team leader of the project management department. Lomas was previously part of the project management team.

Netwire, E-mail: talk2us@netwire.com.br, Web: http://www.netwire.com.br

back to top


B.3. Win & Winnow hires customer engagement manager

Win & Winnow Communications, a provider of language services such as multimedia engineering and interpreting, has hired David Glen as customer engagement manager.

Win & Winnow Communications, E-mail: info@winandwinnow.com, Web: http://www.winandwinnow.com

back to top


B.4. New staff at translate plus

translate plus, a provider of language services including translation, interpreting, desktop publishing, transcription, voiceover and website localization, has hired Michael Carøe as business development manager and Julia Andersen as project manager.

translate plus, E-mail: contact@translateplus.com, Web: http://www.translateplus.com

back to top


B.5. Advanced Language Translation hires marketing coordinator

Advanced Language Translation, Inc., a provider of language services, has hired Molly Ancello as marketing coordinator and customer relationship specialist. Ancello\\\'s past experience includes public relations director of the Geneseo Marketing Association.

Advanced Language Translation, Inc., E-mail: info@advancedlanguage.com, Web: http://www.advancedlanguage.com

back to top

C. RESOURCES

C.1. Chinese-English dictionary database

The CJK Dictionary Institute, Inc., has made available a Chinese-English bilingual, bidirectional dictionary database comprising general vocabulary, example sentences, high frequency technical terms and proper nouns. The dictionary is also available as an iOS application that runs on iPhones, iPads and iPod touches.

The CJK Dictionary Institute, Inc., E-mail: cjkicjki@cjki.org, Web: http://www.cjk.org

back to top


C.2. Ranking of top 100 global websites; what to consider before seeking ISO certification

Common Sense Advisory, Inc., an independent market research firm specializing in the language service industry, has ranked what it considers the top 100 global websites based on its proprietary metric, the Global Web Score. The report also includes data on typical practices, screenshots, and an explanation of best practices.

Common Sense Advisory has also published a report that explores the reasons language service providers consider ISO 9001 certification, top issues to review before seeking certification, and the potential return on investment.

Common Sense Advisory, Inc., E-mail: sales@commonsenseadvisory.com, Web: http://www.commonsenseadvisory.com

back to top


C.3. Online self-study Localization Project Management package

The Localization Institute, Inc., a provider of localization and internationalization seminars and training, is offering an online, self-study Localization Project Management (LPM) package containing the same content as the self-study portion of the LPM Certification program. The package does not include the onsite workshop or certification exam.

Localization Institute, E-mail: ulrich@localizationinstitute.com, Web: http://www.localizationinstitute.com

back to top

D. CLIENTS AND PARTNERS

D.1. MultiCorpora enters agreement with KBC

MultiCorpora, a provider of multilingual asset management solutions, has entered into a long-term agreement with KBC Global Services NV, a bank insurer. KBC will use MultiTrans Prism for the company\\\'s internal and external translation activities.

MultiCorpora, E-mail: info@multicorpora.com, Web: http://www.multicorpora.com

back to top


D.2. Ashford.com selects Translations.com

Translations.com, a provider of language services and translation-related technology products, has been selected to provide the localization of the Chinese language e-commerce website of Ashford.com, a watch e-tailer.

Translations.com, E-mail: info@translations.com, Web: http://www.translations.com

back to top


D.3. Moravia selected by Clarion

Moravia, a globalization solutions provider, has been selected by Clarion Co. Ltd., a Japanese manufacturer of luxury automotive sound and electronics systems, to localize its Facebook communications in multiple European markets.

Moravia, E-mail: info@moravia.com, Web: http://www.moravia.com

back to top


D.4. E4NET partners with National Institute of Korean History

E4NET, a language services provider, is working in partnership with the National Institute of Korean History on translating the Annals of the Joseon Dynasty, historical documents that bring to life the inner workings of Korea’s royal family. UNESCO has added these detailed accounts to their Memory of the World Register.

E4NET, E-mail: l10n@e4net.net, Web: http://www.e4net.net

back to top


D.5. Flarus Translation Agency chosen by Auchan Russia

Flarus Translation Agency has entered into a long-term contract with Auchan Russia, the Russian branch of the French international retail group.

Flarus Translation Agency, E-mail: info@flarus.ru, Web: http://in-russian-translation.com

back to top

E. ANNOUNCEMENTS

E.1. Annual surveys for Common Sense Advisory

Common Sense Advisory, Inc., an independent market research firm specializing in the language services industry, has issued a call for participation in its annual global language services and technology market survey. The survey will be open until April 30, 2013.

Common Sense Advisory has also issued a call for participation in its survey on project manager responsibilities. The deadline is February 15, 2013.

Common Sense Advisory, Inc., E-mail: sales@commonsenseadvisory.com, Web: http://www.commonsenseadvisory.com

back to top


E.2. Foreign Translations celebrates 15 year mark

Foreign Translations, Inc., a provider of translation, interpreting, website localization, multilingual desktop publishing and international search engine optimization services, is celebrating its fifteenth anniversary. In addition, the company\\\'s new division, Foreign Staffing, Inc., is celebrating its first anniversary.

Foreign Translations, Inc., E-mail: translations@foreigntranslations.com, Web: http://www.foreigntranslations.com

back to top


E.3. TOIN celebrates 50 years

TOIN Corporation, a provider of Asian language solutions, celebrates 50 years of service in the industry. TOIN has grown and transformed alongside a field that began in the days of pens, paper and typewriters into an industry characterized by global computing networks, databases and machine translation.

TOIN Corporation, E-mail: aki-ito@to-in.co.jp, Web: http://www.to-in.com

back to top


E.4. TermNet celebrates 25 years

TermNet, an international network for terminology, is celebrating 25 years of serving the language and terminology community. TermNet is an international cooperation forum for companies, universities, institutions and associations that engage in the further development of the global terminology market.

TermNet, E-mail: termnet@termnet.org, Web: http://www.termnet.org

back to top

F. CERTIFICATIONS

F.1. Trusted Translations receives ISO 9001:2008 certification

Trusted Translations, Inc., a translation service company, has received its ISO 9001:2008 certificate of registration for its Miami, Florida, facilities from American Systems Registrar, an ANAB accredited registrar.

Trusted Translations, Inc., E-mail: sales@trustedtranslations.com, Web: http://www.trustedtranslations.com

back to top


F.2. Idem Translations ISO 13485:2003 certified

Idem Translations, Inc., a localization company specializing in the medical, legal and hi-tech industries, has achieved ISO 13485:2003 certification, the standard that specifies the requirements for quality management systems in the medical device industry.

Idem Translations, Inc., E-mail: info@idemtranslations.com, Web: http://www.idemtranslations.com

back to top


F.3. LEXMAN achieves ISO 9001:2008 certification

LEXMAN, s.r.o., a language services company with a focus on Central and Eastern European languages, has achieved ISO 9001:2008 certification, the standard that specifies the requirements for quality management systems.

LEXMAN, s.r.o., E-mail: localization@lexman.biz, Web: http://www.lexman.biz

back to top

G. MultiLingual News

G.1. About MultiLingual News

MultiLingual News is a free newsletter featuring the latest news for the language industry. Additional news items are posted to https://multilingual.com/news. You may submit news via our online form. Archives of the newsletter are available online. To reach the readers of this newsletter send an e-mail inquiry regarding advertising and sponsorship opportunities.

back to top

©2013 MultiLingual Computing, Inc.