The Latest News

Search

This section is updated almost daily with the most current industry-related press releases we receive.

lexiQA partners with Straker Translations


lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance (QA), has partnered with Straker Translations to provide locale-specific QA checks for Straker's Ai-powered RAY platform.


Past news for lexiQA and Straker Translations

lexiQA partners with TAIA


lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance, has partnered with TAIA (Translation Artificial Intelligence Assistant), a neural network assistance for translators.

lexiQA checks for Swahili and Bengali


In partnership with Translators without Borders, lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance, has developed locale-specific checks for Swahili and Bengali. These are available through lexiQA's latest release, 1.4.

lexiQA partners with TWB


lexiQA, an application program interface solution for online linguistic quality assurance, will be providing linguistic quality assurance in the cloud for all Translators without Borders (TWB) linguists. TWB is a not-for-profit focused on spreading knowledge through humanitarian translations.

Straker acquires Elanex


Straker Translations, a cloud-enabled translation services provider, has acquired Elanex, a San Francisco-based company specializing in technology, retail, energy, financial translations and over-the-phone interpretation services.

Straker acquires Eurotext Translations


Straker Translations, a cloud-enabled translation services provider, has acquired Dublin-based Eurotext Translations. Straker has sales offices in nine countries and production centers in Spain and New Zealand.

ShadoCMS and Argo Translation partner


Argo Translation, Inc., a website translation company, in partnership with Straker Interactive, developers of the multilingual ShadoCMS product, have announced a new connector that links the ShadoCMS system into Argo’s translation supply chain management system. Websites with this connector will automatically notify Argo about new content requiring translation and also provide the client with an automatically generated cost estimate.

All qualified news is subject to editing. To have your company’s news considered for publication:

To keep up to date on the latest language industry news subscribe to our free newsletter:

Secured By miniOrange