This section is updated almost daily with the most current industry-related press releases we receive.
Interactive Arabic-English dictionary and language builder released
Dec 20, 1996
Sakhr Software and Digitek International released the new CD-ROM version of Sakhr's bundle of dictionaries and vocabulary training aids, Al-Qamoos. Designed for a variety of users including students of Arabic, researchers, professional users of Arabic and English, and families, the new CD offers bilingual dictionaries of meanings, synonyms, antonyms and phrases and expressions. There are half a million entries each of Arabic and English words, more than 55,000 synonyms in both languages and over 8,000 antonyms. Users can also hear the pronunciation of English entries through the program's text-to-speech facility.
Unlike traditional dictionaries in which users look up entries in isolation from each other, Al-Qamoos offers a single bilingual search screen from which users can make either Arabic or English searches for meanings, antonyms or synonyms, using Sakhr's innovative search tools. A mouse click or a keystroke will toggle between languages for the word or root input, with the opposite side of the screen showing the other language equivalents. The program will also provide common phrases or expressions derived from or using the base word.
Other sections of the CD provide training in vocabulary development and entertaining word games.
Past news for Digitek International Inc.
ArabSite keeps English Web sites current in Arabic
Oct 23, 2001
To get news, views and public policy to the Middle Eastern public, publishers have to reach Arabic readers, directly in Arabic. With this in mind, Digitek, the US distributor of Sakhr Software, announced availability of ArabSite, a Web site Arabization solution from Sakhr Software. The software cuts costs and manages the complete cycle of localizing any English Web site without physically creating an Arabic site. ArabSite provides constant dynamic updating through a combination of English-to-Arabic automatic translation and skilled professional translators.
Achraf Chalaby, Sakhr's director of research, notes ”ArabSite generates on the fly an Arabic Web site for an already existing English site. The English site owner updates his English site and immediately ArabSite senses the changes and updates the translation [database] automatically. No client intervention is required, and the text sentences or object images are transparently localized. Texts are automatically translated, while human translators guarantee 100% accuracy.”
Sakhr makes CAT more accessible
Aug 29, 2000
Digitek International, Inc., distributors of Sakhr Arabic translation solutions, announced major price cuts to Sakhr's Computer-Aided Translator (CAT) suite. In addition, a new initiative packaging the core CAT workbench with the software localizer and the document aligner gives translation bureaus and freelancers a complete suite of tools at affordable prices.
Sakhr's CAT suite uses artificial intelligence and fuzzy reasoning to assist translators in building an exportable translation database. Sakhr's translation database conforms to TMX standards and are reversible, mergeable, exportable and flexible.
Sakhr's new version also incorporates its automatic translation engine. Post-editing can help build accuracy of translation databases.
Sakhr develops Automatic Indexer
Jan 11, 2000
Sakhr Software Co. announced its development of the Automatic Indexer, which is designed to produce indexes of documents and books in both Arabic and English. The Automatic Indexer provides indexing by extracting the key words and phrases in the content. Indexing results give relevant page numbers and can be arranged alphabetically, according to the stem of the words or by frequency of use.
The program depends on statistical analysis and five other basic techniques. These five techniques include morphological analysis of Arabic words, determining the stem of English words. There are also databases for the common words and phrases in both Arabic and English, as well as idioms and collocations, a database for celebrities and famous places and a database for verses from the Qur'an.
Sakhr assists Libyan IT Center and Saudi Arabia
Nov 21, 1999
Sakhr Software Co. announced that it has signed a contract with the Libyan IT Center. Sakhr will supply the Libyan center with programs and services to help in publishing the National Libyan Encyclopedia on CD as well as on the Internet. Sakhr will supply the center with needed software such as Arabic OCR for transferring written text to electronic text, Nasher Net for managing and creating bilingual Web sites, Electronic Publisher for publishing on CDs and IDRISI for advanced bilingual search in the encyclopedia content. Sakhr will also provide user training and protection for data with the Laser Lock technology.
Sakhr also announced that it has developed a comprehensive integrated Web site for the Saudi ministry of foreign affairs. Available in English and Arabic, the site profiles the Saudi ministry and its history, services and divisions.
Sakhr offers free Webhosting
Nov 04, 1999
In keeping with their mission to assure Arabic a place on the Web, Sakhr Software and Digitek International are offering free Webhosting for new Arabic language or bilingual Web sites. Over 200 new Web sites have been registered with Sakhr in the first ten days. Anyone interested in putting an Arabic or bilingual Web site on the Internet can do so by registering at http://webhosting.sakhrsoft.com (English interface) or http://webhosting.sakhr.com (Arabic interface).