Tag: wearable tech

Advertisement

Watch Your Audience: Cultural Nuances for WearableTech Whisperers

Localization Culture, Personalization and Design

I was demoing some smartwatch user experience in Central Europe recently and a couple of older members of the audience remarked that I reminded them of old-style Soviet soldiers.

I have a habit of wearing multiple smartwatches.

Smartwatch overload. Evokes memories in certain locales. #culturalsensitivity #fail

Smartwatch overload. Evokes memories in certain locales. #culturalsensitivity #fail

I get it now.

From now on I will only wear one smartwatch at a time in that locale.

Lesson learned: Know the history and culture of your audience!

Tags:, , , , , , , ,
+ posts

Ultan Ó Broin (@localization), is an independent UX consultant. With three decades of UX and L10n experience and outreach, he specializes in helping people ensure their global digital transformation makes sense culturally and also reflects how users behave locally.

Any views expressed are his own. Especially the ones you agree with.

Advertisement
SDL Tados 2021

Related News:

Advertisement

Wearabletech: Gucci Translate Anyone?

Blogos, Language in Business, Translation Technology, Travel and Culture

This innovation from IconSpeak caught my eye recently, though not the attention of my credit card.

It’s a t-shirt printed with icons that enables global travellers to communicate by pointing to the icons, doing away with the need for those so-so translation apps and clunky phrase books into the bargain. The icons themselves are said to be easily recognizable worldwide and have been picked to represent the most frequent translation needs of travellers.

IconSpeak World T-Shirt: Wearable tech taken literally?

IconSpeak World T-Shirt: Wearable tech taken literally?

Here’s what the Travel + Leisure website has to say:

“The Iconspeak T-shirt design  is surprisingly straight-forward: it’s a series of 40 “universal” icons laid out in a grid. By pointing to one or more of the pictures, you can create a very basic message without having to speak a lick of the language. You’ll just have to find someone willing to play T-shirt charades with you. A taste of the icons you have to work with: an airplane, tools, an open book, camera, clock, bus, boat, a person seated on a toilet. Basically anything you need to portray day-to-day necessities.”

So here we have wearabletech going in a more literal direction.

It’s always great to see innovation, but as a seasoned traveler, whatever about the idea of using icons in some curious ritual to communicate with others (and there are limitations), I think the cut and colours of the t-shirts themselves are not that appealing.

Perhaps there you feel there is some potential though. Find the comments…

You can read about IconSpeak’s inspiration on their blog.

Tags:, ,
+ posts

Ultan Ó Broin (@localization), is an independent UX consultant. With three decades of UX and L10n experience and outreach, he specializes in helping people ensure their global digital transformation makes sense culturally and also reflects how users behave locally.

Any views expressed are his own. Especially the ones you agree with.

Advertisement

Related News:

Fitness Bands for Christmahanakwanzika*? Ponder the L10n

Personalization and Design

Fitness bands and devices are massively popular (I am a major offender), but that may come under pressure from other wearable tech soon (translation: smart watches). Perhaps one of those little devices will turn up as a gift for you around this time of year.

I just noticed this Fitbit gamification badge pop up in my email. Very nice to be encouraged sure, but I am not so sure that this really reflects what Africa is about. You may have a view about this. Find the comments, if so.

Fitbit Gamification Badge for Achieving 8,000 KMs. More to Africa than monkeys and bannanas.

Fitbit gamification badge for achieving 8,000 KMs. More to Africa than monkeys and bananas.

Perhaps, the topic of wearable technology and the localization of its various components and methods will be one for 2015’s conferences, blogs, articles, and so on.

* Christmas, Hannukkah, Kwanzaa (aka Christmahanakwanzika), or as we say in Ireland, “whatever you’re havin’ yourself”.

Tags:, , , , , ,
+ posts

Ultan Ó Broin (@localization), is an independent UX consultant. With three decades of UX and L10n experience and outreach, he specializes in helping people ensure their global digital transformation makes sense culturally and also reflects how users behave locally.

Any views expressed are his own. Especially the ones you agree with.

Related News: