The Spanish Group’s translations are performed by trained linguistic professionals and meet all international commerce laws, regulations, and standards.
This strategic move aims to empower English-speaking authors, particularly self-published ones, to reach the vibrant and ever-growing Latino market across the globe.
The award acknowledges XTM’s breakthrough achievements in transforming traditional translation workflows with its suite of features powered by generative AI and proprietary NLP technologies.
This novel, multilingual approach to Causal Reasoning Research provides a framework for improving frontier models, particularly in addressing complex cause-and-effect relationships.
This accolade recognizes Lionbridge’s enterprise-grade solution, Lionbridge Smart MT™, and its advanced assisted post-editing technology that leverages powerful large language models (LLMs).
Equipped with a team of highly skilled ASL interpreters, the company provides accurate interpretation services in more than 200 languages for live events, virtual meetings, and pre-recorded content.
The new features aim to enhance audio authenticity, improve workflow efficiency, and support both content creators and localization service providers in delivering high-quality projects on a global scale.
The Globalization and Localization Association is delighted to welcome Annelise Finegan, Daniela D'Amato, Jose Palomares, and Viveta Gene to the Board of Directors.
Translated and Humans.tech have announced a strategic collaboration to accelerate the development of Translated's AI models and expand their applications beyond localization to meet the needs of a global audience.
Flexi sets a new standard in localization by blending cutting-edge artificial intelligence with human expertise, empowering businesses to scale globally while significantly cutting costs.
AVTpro certification fulfills a critical need for professional standards in media localization. The School of Chinese at The University of Hong Kong is the first academic institution to sponsor the initiative.
This decision comes after Montpetit spearheaded initiatives that solidified 360 Smart Lingo’s position as an up-and-coming leader of language services in Dubai and the Middle East.
AWS Regional Partner Awards recognize AWS’s Top Partners of the Year and Rising Star Partners of the Year, whose business models have embraced specialization, innovation, and collaboration over the past year.
This prestigious accolade celebrates Bryan’s exceptional contributions to business growth and his relentless drive to foster innovation within the language services industry.
The new feature automatically identifies up to 10 specialized or industry-specific terms in the text. For each key term, it aggregates up to three top translations from the leading sources.
XTM announces a new CMO, CPO, CCO, and CTO to position the company to lead the localization technology market, delivering exceptional value and driving the next phase of enterprise growth.
The company expands its executive team with the addition of John Arnott as Chief Technology Officer and Iwona Machaj as Chief People Officer, alongside two new director-level hires to drive growth and innovation.
Generative Subtitles harnesses the power of a large language model (LLM) to automatically transcribe and localize video content, leveraging your trusted linguistic resources to deliver high-quality results.
The AI Maturity Model Assessment covers four areas at the intersection of generative artificial intelligence and traditional human-centric localization: operations, people and knowledge, strategy, and technology.
Custom.MT has integrated three advanced translation large language models — Widn Vesuvius, Lara, and Claude 3.5 Sonnet — into widely used computer-assisted translation (CAT) tools and translation management systems (TMSs).
This acquisition is aimed at strengthening ArKadia Group's presence in a key market, thus consolidating its position as a leader in the financial sector. With this acquisition, ArKadia Group continues its internationalization process.
Lara surpasses traditional machine translation by blending accuracy with the fluency, reasoning, and contextual understanding of large language models. It delivers quality approaching that of the best professional translators, explaining its translation choices to ensure clarity and alignment with the user’s intent.
University of Michigan students and faculty, along with other volunteers, conducted 16 hours of translations to benefit the local, national, and international community. The group successfully advanced projects in 16 languages, while also building a stronger community translator volunteer network.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.