Tag: language access

Massachusetts General Hospital clinicians detail language access strategy amid COVID-19

A paper recently published in the American Journal of Medical Care is shedding light on the importance of providing language access services in the healthcare setting — even before a patient makes their appointment.

Kriol interpreting efforts misunderstood in Western Australia and abroad

Earlier this month, Australian politician Mark McGowan received harsh criticism for a video campaign intended to disseminate COVID-19-related information to Aboriginal people living in the state of Western Australia (WA). MultiLingual an Australian interpreter about the video and why the outrage against it is largely unjustified.

Partial amputation prompts medical language access concerns

An ongoing federal lawsuit has been filed against a Tennessee hospital that did not provide adequate sign language interpreting services for a deaf patient, drawing attention to the importance of language access measures in the healthcare system.

Rapid antigen tests present language barriers in Australia

According to a recent report from the Australian Broadcasting Company (ABC), community health advocates have been calling on improved language accessibility for rapid antigen tests, most of which only provide instructions in English and generally lack translations into other languages spoken widely throughout the country or even instructional pictures or diagrams.

National Weather Service outlines goals for more efficient Spanish translations

The National Weather Service (NWS) is currently looking into adopting a more efficient translation workflow, according to a recently published request for information (RFI). Currently the NWS produces such translations manually, however the organization believes this to be an unsustainable practice due to the heavy workload and the amount of time it takes to complete — as such, it seems that machine learning technology is in order.

Study on cardiovascular disease links limited English proficiency with health disparity in US

A new study recently published in JAMA Network Open suggests that limited English proficiency (LEP) could make individuals less likely to report their own cardiovascular diseases, likely due to the fact that these individuals are either undiagnosed or not well-educated about their disease and its symptoms.

Mayor of Los Angeles mandates improved language access measures

Mayor Eric Garcetti of Los Angeles, California recently signed an executive directive mandating improved language access measures throughout the city. “The moment demands that we institutionalize my administration’s language access policies and practices by establishing a citywide language access program in the City of Los Angeles that is centered on equity and zeroes in on cementing a foundation for future advancement by setting a clear path to safeguarding the extraordinary progress that we have already made,” Garcetti writes.

New York City Invests $4 Million in Language Access

In an attempt to improve its communication efforts with multilingual families and students with limited English proficiency (LEP), New York City is investing $4...

Marvel’s Eternals Prompts Discussion about Language Access

Although it was met with mixed reviews from critics, it’s undeniable that Eternals has shaken things up in the Marvel Cinematic Universe (MCU). The film...