Localization Unconference Dublin

I haven’t forgotten the Localization UnConference that was held in Dublin, Ireland, last month. Honest! I’ve been so busy with international travel (it’s a hard...

Blogos Wordle Cloud

Just for distraction, I created a new word cloud from Blogos: Create your own word cloud at Wordle.

Lost in the Editing

Are you as bored as I am with these stupid “lost in translation” stories that appear in the media? Every time a story appears...

Betrayed

We’ve mentioned the fate of Iraqi translators and interpreters who worked for the Americans in the Iraqi war before. George Packer wrote an article...

KnsT2?

That’s Irish language text (or SMS) speak for “Conas atá tú?” ("How are you?"). Dr Muiris Ó Laoire of the Tralee Institute of Technology...

Téacs (Cell Phone Predictive Text in Irish)

Thanks to free software designed by Vodafone and Foras na Gaeilge, you can now avail of predictive texting in Irish on your cell phone...

Schadenfreude

Now that you’ve annoyed everybody over the age of 30 by using Gammelfleisch in their presence, you might like to join in the...

Gammelfleisch

Given the recent international warnings concerning Irish pork, Gammelfleisch is my new favorite word of the month.  Roughly translated, the word refers to suspect...

Ireland's Localization Business Hasn't Changed At All

I got a good laugh when I heard that a picture of myself downloaded from the Facebook Microsoft WPGI Alumni group was used as...