Global Product Naming

Listen up, people. Global Product Naming 101.

Firstly, coming up with something called “Sweet Lord” chocolate Jesuses is not universally acceptable. In fact, tasteless (the name, not the chocolate presumably) to some.

Secondly, “Chinese Democracy” is not a great name if you’re trying to shift units of your latest album in a big market in Asia (I shall reserve comment about the sensitivities of any culture that expresses a fondness for Kenny G.).

By the way, I discovered the real reason for the name “Jesus Phone” today in Ireland – 569 Euros (735 US dollars) for an iPhone.

Best steer clear of religion and politics, I think (being Irish, I should know)


Ultan O Broin
Ultan Ó Broin (@localization), is an independent UX consultant. With three decades of UX and L10n experience and outreach, he specializes in helping people ensure their global digital transformation makes sense culturally and also reflects how users behave locally. Any views expressed are his own. Especially the ones you agree with.

RELATED ARTICLES

Weekly Digest

Subscribe to stay updated

 
MultiLingual Media LLC