Medical translation is the translation of clinical, technical, regulatory or marketing documents for medical devices or software, as well as articles or research related to pharmaceuticals, medicine or health.
Ally Gilboa
0
656
October 13, 2018
Conversational interfaces such as chatbots and voice assistants present many localization challenges — humor, for example. And that’s not even considering if the original content was all that funny to beg...
Ultan Ó Broin
0
1259
September 11, 2018
It’s happened: the most populous country in the world has almost reached peak smartphone saturation among internet users. 788 million people are mobile users, a whopping 98 percent of the country’s total us...
Katie Botkin
0
1032
August 27, 2018
Let’s talk about Japanese terminology. In Japanese, the personal pronoun 私 (watashi, I) becomes 私たち (watashitachi, we) thanks to the suffix たち (tachi, mark of the plural). The linguistic pheno...
Laura Di Tullio
0
2717
August 22, 2018
Being a seasoned localizer, I thought that localizing a job board (Gigajob.com) would not present much of a challenge, but I was pleasantly surprised with the knowledge that I gained. Gigajob has now been succ...
Sarita Desai
0
1451
August 10, 2018
Shopping Around For Sherpas Check out this superb article by linguist, lexicographer, columnist, and self-described “all-around word nut”  Ben Zimmer (@bgzimmer) in The Atlantic. Ben discusses t...
Ultan Ó Broin
0
1494
August 3, 2018
Money, Money, Money Meets Its Waterloo Apologies to ABBA fans about the cheesy introduction. But, mamma mia we need to talk about cryptocurrencies! The Chips Are Down For Fintech I enjoyed a must-read Medium ...
Ultan Ó Broin
0
1933
August 1, 2018
The word “Chinese” refers to a group of spoken languages which are as different to one another as French, Portuguese or Italian and to three distinct written languages: Traditional Chinese, Simplified Chine...
Frazer Robertson
0
3183
July 31, 2018
I am of an age where I can recall the pre-email intra- and extra-office communications process. Both were served by what is now called snail mail. External communications got a stamp and were posted at the end ...
Aidan Collins
0
1137
July 23, 2018
Businesses of all shapes and sizes make major personalization blunders on a regular basis. Although the spread and advancement of the internet has made large-scale personalization easier from a technical standp...
Patrick Foster
0
1473
July 13, 2018

Insights Categories

Sign up for Insights

Receive an email when new Insights are posted.
You may unsubscribe anytime by clicking the link at the bottom of any email or by contacting us at insights@multilingual.com. By subscribing you agree to the MailChimp Privacy Policy and terms.


Insights Archives

Submit Insights