eCommerce localization is a complicated process that entails much more than just finding the right word in a dictionary. It may demand a much broader understanding of the culture, along with a strong knowledge ...
November 6, 2019
International Translation Day has been celebrated on September 30 for decades, and coincides with the feast day of St. Jerome, the patron saint of translators, librarians and encyclopedists. He died on that day...
September 30, 2019
In localization circles, we frequently talk about the need to include fonts in what gets internationalized. Fonts have their own subliminal expressions — in the United States, for example, Times New Roman is ...
September 4, 2019
Remote employment is a growing trend in America, as well as across the globe. With the majority of workers expecting remote work arrangements in their careers, it makes sense for small businesses to adapt to at...
August 27, 2019
According to App Annie’s “The State of Mobile” report, in 2018 games accounted for 74% of consumer spend in app stores. Games are huge, which is why MultiLingual's latest issue, which just went live, focu...
April 23, 2019
This is an interview with Clyde Mandelin (Mato on the web), author, blogger, video game localizer and more. Perhaps best known for his work on the fan translation of Mother 3, he also runs Legends of Localizati...
April 10, 2019
According to statistics from the UN, the countries of the G7 alone account for more than 46% of global gross domestic product and represent approximately 58% of global net wealth. Businesses looking for global ...
April 4, 2019