MultiLingual Staff

MultiLingual creates go-to news and resources for language industry professionals.

The Oxford Word of the Year 2025 Is “Rage Bait”

The winning word was selected through votes, public commentary, and analysis of Oxford University Press’s lexical data. The use of "rage bait" has evolved to signal a shift in how we talk about attention, engagement, and ethics online.

The Week in Review: Language Industry News November 24-30 

From mining-specific AI models to candid PM–vendor dialogues, this week’s stories show an industry both expanding outward and reflecting inward through collaboration and innovation.

TRSB Joins TAUS EPIC Partner Program

Through this partnership, TAUS and TRSB will be able to support all Canadian businesses and governments to produce larger volumes of multilingual content in shorter time without sacrificing quality.
Marco Trombetti, with purple border

Unlocking Latent Demand in Translation

Translated CEO Marco Trombetti identifies the frictions holding back global demand for localization and shows how AI removes them.
People smoking on a plane

Translation Memory

Translation Memory was invented when people still smoked on airplanes.
2025 projected on a screen in front of an audience

Making Sense of 2025

Chief executive officers and business leaders in the language industry reflect on the past year. The general consensus is that 2025 was a year of disruption, uncertainty, and transformation, primarily driven by AI technology evolution.
Happy woman looking at a computer screen

Smartling: Bridging Humanity and Multilingual Innovation

Smartling’s innovative technology and services offer a recipe for making language departments not just valuable, but indispensable. The company’s CEO, Bryan Murphy, discusses his team’s customer-centric approach and core values of durability, reliability, adaptability, and humanity.

December 2025

In this end-of-year issue, 15 company executives share their thoughts on the developments that defined 2025. In the face of technological evolution and economic disruption, these leaders found creative ways to adapt and strengthen their businesses.

GLOBO Language Solutions Ranks Second Consecutive Year on Deloitte Technology Fast 500™

The Deloitte Technology Fast 500 provides a ranking of the fastest-growing technology, media, telecommunications, life sciences, fintech, and energy tech companies based on percentage fiscal year revenue growth from 2021 to 2024.

Samvād 2025: Committed to Continuous Learning, Community Building, and Leading Innovation

Hosted by India's Confederation of Interpreting, Translation, and Localisation Businesses (CITLoB), the two-day event featured a theme of “New Horizons in Localization — Adapting, Innovating, Thriving.”

New Welo Data Research Finds LLM Safety Does Not Reliably Transfer Across Languages

This erosion exposes a global security gap and creates a safety blind spot for populations that primarily interact with LLMs in non-English languages, leaving them with weaker protection against harmful content.

Guildhawk Announces Development of World’s First Mining-Specific Small Language Model

The SLM for Mining is being created to help overcome the problems associated with Large Language Models and empower mining clients to win more customers by translating more content for less cost.

The Week in Review: Language Industry News November 17-23 

From ASR-powered interpreting to AI-driven dubbing, this week’s stories highlight how technology is reshaping workflows while partnerships and leadership keep the human element at the center. Here are six standout developments from November 17-23.

A New Collaboration Between Creative Words and All-in Global Brings a new Approach to Localization

The handbook brings together frameworks that have been tried, adapted, and refined by the two European language service providers over recent years, helping global teams to innovate their localization efforts for better results.

TransPerfect Legal Earns Top eDiscovery Recognition for a Fourth Consecutive Year

TransPerfect Legal's continued recognition reflects its commitment to solutions that reduce costs, accelerate timelines, and enable legal teams to take on higher-value work.

Wordly Launches Voice Transcripts to Simplify AI Dubbing and Multilingual Content Creation

The new capability provides a faster, more cost-effective alternative to traditional dubbing workflows that typically require recording studios, voice actors, and extensive post-production.

Lionbridge Secures NASPO ValuePoint Master Agreement for Over-the-Phone Interpretation Services

Publicly solicited and competitively negotiated through the State of New Mexico, participating entities are supported by same-day onboarding, customized accounts for all end users, and access to over-the-phone interpretation in over 380 languages.

Welocalize Celebrates 2025 4-Pillars Award Winners

The awards recognize global team members whose ingenuity, collaboration, and customer-first leadership continue to drive the company’s evolution across language services, multilingual content transformation, and AI data innovation.

GenAI in Localization 2025 Unveils Agenda and Speaker Lineup

The three-day conference is a specialized event designed for language and localization professionals who want to understand AI adoption, build technical and communication skills, and lead the change.

YES Network and CAMB.AI Enter into an Agreement to Explore Strategic AI Initiatives

The partnership marks CAMB.AI's first time teaming up with a sports television network and comes as they continue to break down language barriers between sports and fans, including recent live multilingual broadcasts with MLS and NASCAR.

InterpretBank Named “Tech of the Week” by Nimdzi Insights

The distinction underscores InterpretBank’s leadership in merging speech recognition with professional interpreting workflows. By embedding ASR within the interpreting process, InterpretBank helps reduce cognitive load, improve accuracy, and boost efficiency.

The Week in Review: Language Industry News November 11-16

From TransPerfect’s new office in Riyadh to LocWorld’s reflections on the future of AI, the language industry continues to scale while questioning its foundations. Here are six standout moments you shouldn't miss.

KONBIT25: Celebrating Haitian Creole in the Global Dialogue

From AI ethics to HR inclusion, from translation workflows to revolutionary pedagogy, the event showcased Haitian Creole as a language of dignity, opportunity, and transformation across global sectors.

Prime Focus Technologies and Metaphysic Unite as BRAHMA AI: The Future of Enterprise Media and Content

BRAHMA AI extends CLEAR's enterprise foundation into a new generation of capabilities that integrate management, creation, distribution, and security within one orchestrated environment.