Boise government to up language access
3 weeks ago - MultiLingualStaff on February 15, 2021
Business News, Interpretation, Translation
Boise Idaho, government spending, government translation, language access, language access plan, municipal translation, OPI, telephonic interpreting
Boise government to up language access
3 weeks ago - MultiLingualStaff on February 15, 2021
Business News, Interpretation, Translation
Boise Idaho, government spending, government translation, language access, language access plan, municipal translation, OPI, telephonic interpreting
The city of Boise, Idaho is currently looking to improve language access, according to local news site BoiseDev. Right now, the municipal government purchases telephone interpreting (OPI) from Monterey, California-based company LanguageLine Solutions. Mayoral covid-19 alerts have been translated into eight languages. The police department works with a network of what BoiseDev calls “translators.” Select utility bill inserts and a mayoral ‘State of the City’ speech are also available in Spanish — but that’s it, the site reports, creating what community engagement director Maria Weeg calls room for improvement: “We’re doing compliance really well,” she told BoiseDev, “We’re doing a good job with the ‘I Speak’ [language identification] cards and translating our documents, but we need to go to the next level and make sure we’re providing information in the languages and ways of communicating our community is asking for.”
More than ten percent of Boise residents do not speak English at home, according to the city’s last US Census. Nearly five percent of residents speak Spanish, 2.2 percent another Indo-European language — numbers Weeg expects to increase when 2020 census results are announced.
At a February city council meeting, the town discussed its plans to grow language access — which leaves room for language services providers (LSP’s) to add Boise as a future client. Translation is already line-itemed in the municipal budget as the city now enters “the planning stages of an evaluation of what services to be offered in what languages,” BoiseDev’s Margaret Carmel reports. Early conversations with public-facing municipal employees indicate Swahili and Farsi translation may be in high demand. The city hopes to improve American Sign Language (ASL) accessibility as well.
Once this needs assessment is complete, the city intends to draw up a resolution outlining recommended language access strategies for Boise’s city council to approve. Purchasing would come after that, with policy updates every three to five years.
MultiLingual creates go-to news and resources for language industry professionals.
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
- MultiLingualStaffhttps://multilingual.com/author/multilingualstaff/
Related News:
Weekly Shorts | March 5, 2021
Stimulus funding for translation? While Washington, DC works on an economic stimulus bill for the entire United States, lawmakers in Vermont are drafting one of… Continue Reading
Apple to provide interpreters in stores
International tech company Apple plans to up the availability of American Sign Language (ASL) interpreters in its stores, reports information site iLounge. In the past… Continue Reading
Weekly Shorts | February 26, 2021
Lengoo raises 20 mill USD Machine translation maker Lengoo has raised 20 million USD in a series B investment round, American business news site TechCrunch… Continue Reading
New Medical Interpreter Law Proposed
In the United States, there’s already a federal law stating hospitals have to provide equal language access to limited English proficient (LEP) patients — including… Continue Reading
Industry Events
March 2021 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat | Sun |
1
| 2
| 3
| 4
| 5
| 6
| 7
|
8
| 9
| 10
| 11
| 12
| 13
| 14
|
15
| 16
| 17
| 18
| 19
| 20
| 21
|
22
| 23
| 24
| 25
| 26
| 27
| 28
|
29
| 30
| 31
|