Professional medical translation saves lives

Medical translation is the translation of clinical, technical, regulatory or marketing documents for medical devices or software, as well as articles or research related to pharmaceuticals, medicine or health.

Humor and AI: Does it travel?

Conversational interfaces such as chatbots and voice assistants present many localization challenges — humor, for example. And that’s not even considering if the original content was all that funny to begin with.

Localization and Mobile in Asia

It’s happened: the most populous country in the world has almost reached peak smartphone saturation among internet users. 788 million people are mobile users, a whopping 98 percent of the country’s total user base,” Statista notes. This “illustrates just how efficient China has proven at rolling out network coverage as well as how mobile technology has become an indispensable facet of everyday life in the country.”

Terminology Glosses: Hikikomori and Ikigai

Let's talk about Japanese. In Japanese, the personal pronoun 私 (watashi, I) becomes 私たち (watashitachi, we) thanks to the suffix たち (tachi, mark of the plural). Moving up one level towards syntax, we then realize that the word order in Japanese is subject-object-verb. These two features alone should suffice to...

Are You A Startup Sherpa Or A UX Rockstar? Don’t Believe A Word

Shopping Around For Sherpas Check out this superb article by linguist, lexicographer, columnist, and self-described "all-around word nut"  Ben Zimmer (@bgzimmer) in The Atlantic. Ben discusses the cultural...

Haven’t an Iota About Fintech Localization? Try Cryptocurrencies

Money, Money, Money Meets Its Waterloo Apologies to ABBA fans about the cheesy introduction. But, mamma mia we need to talk about cryptocurrencies! The Chips Are Down For...

Traditional versus Simplified Chinese

The word “Chinese” refers to a group of spoken languages which are as different to one another as French, Portuguese or Italian and to three distinct written languages: Traditional Chinese, Simplified Chinese and Classical Chinese. These written forms of Chinese are written and read by speakers of all of the different spoken Chinese languages.

Translate your book: Think big, share globally

You may never know how the light from a single sentence or idea may inspire someone in the world. To touch more people, you must speak their language, which means translating your book. But how to make your inspiration understood?

The Irish Language: A Cereal Troublemaker Hits the Gaeltacht

I joined my son (aged 13) for breakfast and asked him if he knew the Irish for "cereal". Officially, the term would be "gránach bricfeasta" or similar, but he simply said, "calóga" (which basically means "flakes"). But I immediately thought he said "Cellógga", my Dublin urban Irish ear already tuned into expecting to hear brand names and slang as terminology.