Global English Style Guide

I met John Kohl of SAS again at the recent aQuatic conference in Berlin, and learnt about his new book “The Global English Style Guide: Writing Clear, Translatable Documentation for a Global Market”.

This publication will be of big interest to those interested in delivering a quality global product: writers, user experience folks, and localization people (manual, automated translation, controlled authoring, and so on).

The books up for a full review in a forthcoming issue of Multilingual, but looking through it myself now, this looks like a very valuable resource.

You can get the book here or through

Ultan Ó Broin
Ultan Ó Broin (@localization), is an independent UX consultant. With three decades of UX and L10n experience and outreach, he specializes in helping people ensure their global digital transformation makes sense culturally and also reflects how users behave locally. Any views expressed are his own. Especially the ones you agree with.


Weekly Digest

Subscribe to stay updated

MultiLingual Media LLC