Tag: AI

business person's head overlaid with lines, suggesting both human and artificial intelligence

The Role of Human Input in AI-Driven Localization Systems

Human input is vital for the quality of AI-driven localization, shifting its role from post-editing to system design. The author details ways to improve consistency and accuracy, refine performance, and help a system scale by using structured feedback loops, translation memory, and style guides.
A businessperson interacts with artificial intelligence

Sovereignty Is Not a Product Feature

With the emergence of AI platforms, data sovereignty has become a new buzzword. But for language service providers to emerge stronger from this transitional era, they have to understand their technology and preserve the fundamentals of quality work.
Benjamin Faes

Benjamin Faes: Building the Future

RWS, one of the world’s biggest language companies, stands at a crossroads like much of the industry. With technological change rewriting marketplace rules, how does recently appointed CEO Benjamin Faes plan to guide the business through a pivotal era?
businessperson holding a digitized tornado

When One Tool Does Everything, What Happens to Everyone Else?

Generalist AI models are absorbing specialized technologies, reducing products like language tech to mere features. To survive, specialized companies must pursue a combination of meaningful quality advantages, deep niche applications, and careful diversification.
ominous looking iceberg

The Build-or-Buy Decision Facing Localization Teams

Building a global AI for your business seems like a straightforward decision. But the associated responsibilities and liabilities can be more than meets the eye. Are you considering the full picture?
frustrated worker at laptop

When AI Slows You Down

AI is supposed to be a productivity accelerator, enabling linguists to do more work more quickly. But what happens when AI-driven workflows cost more time and frustration than human-driven translation?
glowing circular lights funneling into the distance

Why AI Adoption Stalls in Multilingual Content Workflows

The author discusses the "pilot-to-production gap" in adopting artificial intelligence (AI) to support multilingual content. Scaling AI requires integrating it into existing translation infrastructure, maintaining human oversight, and consistently applying terminology and translation memory to ensure quality and trust.
wooden people stacked in a pyramid

The Human Architecture of AI

Despite being technically and grammatically correct, artificial intelligence (AI)-generated text reads as empty because it performs only one of six functions of communication. The author examines AI content’s lack of substance from a translator’s perspective and suggests ways reclaim communication as an act of thought and relationship.
inanimate figures with indecipherable text bubbles

What Gets Lost When AI Writes, and How to Reclaim It

Despite being technically and grammatically correct, artificial intelligence (AI)-generated text reads as empty because it performs only one of six functions of communication. The author examines AI content’s lack of substance from a translator’s perspective and suggests ways to reclaim communication as an act of thought and relationship.