Translated Unveils “Human Touch” A Short Film Celebrating the HumanAbility to Translate Beyond Words

Translated has released a commercial highlighting how people translate each other every day,decoding what isn’t expressed in words. The short film was previewed at the UNESCO Conference on Digital Learning.

ROME, September 14, 2023 – Translated, a leading provider of AI-powered language solutions, is thrilled to release “Human Touch,” a short film about the human ability to translate beyond mere words. At a time when artificial intelligence (AI) is dominating the headlines, the commercial aims to highlight the immeasurable role that humans play in advancing the translation industry.

In recent times, the world has celebrated what AI can do in all sectors. This is not new territory for Translated: Since 1999, the company has developed AI to help translators perform their job better and faster, with the goal of allowing everyone to understand and be understood in their own language. Unfortunately, we rarely see humans celebrated as they should be these days. Recognizing that our industry can’t advance or even matter without the contributions of people, Translated wanted to produce a short film that highlights their crucial capabilities.

Every day, we humans translate language without words, even if we aren’t aware of it. We have the unique power to translate each other instantly, turning every micro-expression, look, gesture, and touch into meaningful communication with one another. We’re capable of this because our cultural understanding allows us to connect beyond words. Nothing can translate a human like a human. That’s the Human Touch. This is why Translated has pioneered a unique form of collaboration that combines both human creativity and artificial intelligence. Through this powerful symbiosis, we’ve helped billions of people understand and communicate with each other, made possible by combining the nuanced abilities and uniqueness of professional translators with the capacity and speed of machine translation.

Translated’s motto, “We believe in humans”, represents the company’s commitment to developing the best possible symbiosis between professional translators and artificial intelligence. We believe this is the only way to allow everyone to understand and be understood in their own language.

Human Touch was previewed at UNESCO’s Digital Learning Week, where our CEO, Marco Trombetti, was invited to present Translated’s approach to human-machine symbiosis and generative AI to a group of AI researchers, policymakers, and representatives of UN agencies.

Commenting on the launch of the film, Translated’s CEO Marco Trombetti said: “Language is the most important factor in human evolution, and yet the full potential of language has not been unlocked. Ensuring that everyone can understand and be understood is one of the most impactful pursuits. We believe in humans, and in their crucial role for the future of technology.

Translated’s Chairwoman Isabelle Andrieu added: “There’s nothing more inherently human than our delicate yet intricate nature. Now, at this perfect moment, we celebrate our uniqueness, embracing both our fragility and complexity. Empowered by technology, we have the potential to elevate ourselves and achieve remarkable feats.

We invite you to watch Human Touch at The commercial was produced by the independent creative agency Auge Communication, who Translated previously collaborated with on the short film Lara. It was directed by Martin Werner, one of the most awarded and sought-after film directors in the world (Grand Prix at the New York Film Festival, Grand Prix at Eurobest and Epica, and several Cannes Lions), who is renowned for his ability to transcend traditional advertising formats by incorporating elements of short films and feature-length narratives. 

About Translated

Translated is a leading language services provider and pioneer of artificial intelligence to support professional translators. Rated by IDC as the world leader in machine translation (IDC MarketScape 2022), the company was established in 1999 by linguist Isabelle Andrieu and computer scientist Marco Trombetti to allow everyone to understand and be understood in their own language. In pursuit of its mission, Translated relies on a symbiotic combination of human creativity and machine intelligence, using 300,000+ vetted, native-speaking professional translators combined with an award-winning and patented context-adaptive machine translation engine, ModernMT. Translated provides fast, consistent, high-quality translations to 240,000+ clients in 200 languages and over 40 areas of expertise.

MultiLingual Staff
MultiLingual creates go-to news and resources for language industry professionals.


Weekly Digest

Subscribe to stay updated

MultiLingual Media LLC