After two decades in operation, GALA’s become an undoubtedly prominent organization in our field. Here, Cameron Rasmusson takes a few steps back with GALA leadership to trace back the organization’s history and learn a bit more about what’s in store for GALA’s future
Most people understand the value of a foreign exchange student program.
Practiced by schools around the world, it’s a great opportunity for students to encounter new ideas, languages, and cultures, whether they’re visiting or hosting. The friendships, lessons, and memories forged during these exchanges can last a lifetime.
Have you ever considered the value of localizing for the Listenbourg market? According to Twitter, it’s a beautiful, upwardly mobile region of western Europe that should be attractive for any brand seeking aggressive expansion. Only one problem: The country doesn’t actually exist.
The implications of an encounter with extraterrestrial life is a staple of popular culture. All too often, the conflict concerns a violent clash with a more technologically advanced civilization. But it’s entirely possible that the initial challenge might not concern death rays and flying saucers at all.
How would humankind initiate meaningful communication with beings of entirely separate linguistic and biological development? Even that question assumes an encounter with biological beings — not machines or some otherwise distinct form of sentience. And the multitude of possibilities is fully imagined by Brian S. McConnell in his book, The Alien Communication Handbook.
J.R.R. Tolkien bends over his notebook, pen in hand. With careful, delicate strokes, he writes one character, then another, in the flowing Elvish script he invented for his fantasy legendarium. As he writes the traditional Elvish greeting, “A star shines upon our meeting,” he banters with an interviewer.
Designed as a team chat program specifically geared for translators, ZingChat is engineered to fit in with the Zingword product ecosystem and provide language workers a seamless communication experience. Robert Rogge, CEO of Zingword, took the time to answer a few questions about the work that went into the new tool.
First applied to the platform's messaging feature, Translation Engine will eventually be used for all user-generated content, according to Airbnb officials. We caught up with the Airbnb team to learn just how work has progressed and what comes next.
Everyone has challenges to overcome while pursuing their career. It's rare that anything worth pursuing comes easily. But Faiza Sultan may be a bit more familiar with facing hardship than most.
Arriving in America as a refugee with almost nothing to her name, she quickly established herself as a hardworking and reliable linguist, which set the foundation for a career of impressive achievements. Through it all, she never lost touch with her roots or the love of literature and art that attracted her to language in the first place.
Audio is one of the most essential ingredients to a truly immersive digital experience. From music to sound design to voice-acting performances, audio brings us into the center of the story and promotes empathy with characters and their plights. But the road toward the robust digital-audio tools we enjoy today had its share of twists and turns.
Andrea Ballista has been a part of that evolution from the early days of the technology. And today, he's still on the forefront, this time in the exciting field of AI-generated audio. He spoke to us recently about his career and some of the exciting technologies in development.
Lilt, a business translation software provider, has a new CMO this week in Andy Jolls. A business professional with over 20 years of experience in marketing roles, Jolls announced his hiring by Lilt yesterday on LinkedIn, sharing a video where he detailed his reasons for joining the team.
Creative Words announced today that it is now the owner of 100% of the share capital of Creative AI, an innovative startup providing human-created data used in machine learning and artificial intelligence.
Elden Ring is a massive game. So it's no surprise that the task of localizing it for a worldwide audience was an equally massive undertaking.
Highly anticipated from its announcement in 2019, From Software’s Elden Ring is the culmination of the game-design philosophy the studio charted since the release of Demon’s Souls in 2009. It implements gameplay mechanics from almost every preceding title while introducing an open world that players can explore with few limitations.
The optimal process for translating and localizing mountains of copy has yet to be discovered. Project leaders are feeling out procedures and technological platforms to fine-tune the recipe that pinpoints the sweet spot between quality and quantity.
Dozens of independent contractors, including translators and interpreters, turned out today for a U.S. Department of Labor Zoom forum over proposed rule changes to employment regulations.
Indian cinema is taking the world by storm this year with the success of RRR, a big-budget Tollywood action epic set in the Britain-controlled India of the early 20th century. The film is a critical and commercial success, raking in $150 million worldwide as of May 28.
Language is fundamentally about a desire to connect — with friends, family, business associates, or perhaps the person you want to share your life with. That fundamental desire and need is what drives the language industry. But for Welocalize, a company specializing in translation, localization, adaptation, and machine automation, that dynamic goes a little deeper.
XTM International is delighted to announce the launch of its new Query Management Module, along with other new features, available today in XTM Cloud 13.1.
Rikkert Engels, owner of data migration platform Xillio, is jumping into the translation space with the launch of HelloTranslate. Available immediately, HelloTranslate brings a new solution for both clients and LSPs.
Many roads lead to a career in the language industry.
Take Melissa Meyer, for example. The CEO of Barbier, Inc., Meyer’s connection to multilingualism reaches back even before her birth, when her Guatemalan mother met her American Marine father.
How do you localize content for a country of 1.38 billion people speaking hundreds of languages?
There’s no easy answer for that question. But there are few people who understand the herculean task better than Abhishek Suryawanshi. As the Director of the Special Wikipedia Awareness Scheme for the Healthcare Affiliates (SWASTHA), Suryawanshi’s professional mission is to supply accurate, trustworthy health information to the people of India by localizing Wikipedia English’s healthcare information one article at a time.
Toppan Digital Language is among the most recent companies to expand with the acquisition of TranslateMedia, announced this Tuesday. For Christophe Djaouani, Toppan president, the company was an early standout as a great complement to their existing business.
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy
Privacy Overview
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.