What’s best?

Is there a ‘best’ automatic translation system? Sure. But you can only know by constantly testing them all across all languages against a vast...

Here’s Lingster

Seems to me there is a knowledge hole in the language technology communication space. There are lots of R&D sites and community events, a...

Ludwig plays the lexicography game

The Guardian has a curious story about the recent sale for £75K of the proofs of a 42-page spelling ‘dictionary’ compiled by Wittgenstein in...

Alternative translation networks

For anyone interested in how progressive groups such as the European Social Forum handle the political minefield of multilingual communication (all languages are equal,...

Lesser spotted MT specialists

Friday trivia. In one of the most extraordinary bursts of messaging I’ve ever seen on the MT list, an online forum for machine translation...

New organization to support translation automation users

The indefatigable champion of out-of-the-box thinking in the translation industry, Jaap van der Meer recently launched a Translation Automation Users Society (TAUS) to provide...

Speechless in Europe

Is Asia edging ahead in the translation technology innovation stakes? News from Japan and Korea suggests that automatic speech translation (i.e. not written) will...

Japan Prize to Nagao

Tip of the hat to Makoto Nagao for winning in the Information and Media Technology category of the 2005 Japan Prize for his...

EU factoids and figuresques

Anyone wanting a facts ‘n figures snapshot of where translation is at in the European Commission can find a start of the year summary...